Feb. 24th, 2013

asaphus: (родина слышит)
фобос

fobos

одни из немногих цветных изображений спутника Марса - Фобоса, сделанные советской исследовательской станцией "Фобос-2". Эта АМС проработала у Марса всего два месяца, и связь оборвалась как раз когда она пошла на сближение с Фобосом для того, чтобы провести исследования и высадить посадочный модуль. Причины потери связи так и не выяснили, что породило массу предположений вплоть до самых фантастических.

Викинг 1 Деймос )
и современное фото Деймоса )
asaphus: (родина слышит)
sp. (species) – вид – часто используется, когда образец трудно идентифицируем до вида, хотя род известен. Пишется вместо видового имени.

sp. indet. (species indeterminate) – неопределенный вид – образец утратил некоторые видовые признаки и потому не может быть определен подробнее, чем до рода.

sp. nov. (species novum) – новый вид, прибавляется к названию вида в исходном описании.

spp. (species) - используется, например, когда хотят указать, что набор палеонтологических образцов относится к одному роду, но к разным неидентифицированным видам.

gen. nov. (genus novum) – новый род, прибавляется к названию рода в исходном описании.

cf. (confer) – похожий, неподтверждённая идентификация.

ex gr. (ex grege) – один из группы близких видов.

aff. (affinis) – родственный, близкий к какому-либо виду.

subsp. (subspecies) – подвид.

var. (varietas) – разновидность.

f. (forma) - форма, нижевидовой таксон.

spec. juv. (specimen juvenile) - молодой экземпляр.

sensu stricto - в узком смысле (сокращ.: s. s., s. str.).

sensu lato - в широком смысле (сокращ.: s. l., s. lat.).

ad int. (ad interim) и nomina provisoria - предварительное название, недействительное до официального опубликования. Иногда используют англ. аналог in msc. (in manuscript), чтобы указать, что название содержится в неопубликованной работе.

emend. (emendavit) – изменение, указывается между авторами при существенном изменении диагностических признаков или границ таксона без исключения его номенклатурного типа. Автор, опубликовавший эти изменения, указывается после фамилии автора первоначального описания с прибавлением слова emend.

et – «и» – используется при перечислении авторов вида, ставиться между фамилиями авторов, если авторов двое, или перед фамилией последнего автора, если авторов больше двух.

et al. – «и другие» – используется при сокращении перечисления авторов вида, когда число авторов больше трех.

incertae sedis и sedis mutabilis – неопределенное таксономическое положение.

nomen ambiguum – двусмысленное название, которое использовалось в различных смыслах и таким образом стало источником ошибок.

nomen confusum – неопределенное название, основанное, например, на объекте, состоящем из разных частей других.

nomen conservandum – сохраненное (консервируемое) название – название, которое должно использоваться вместо всех более ранних синонимов и омонимов.

nomen dubium – сомнительное название, применение которого не ясно.

nomen rejiciendum – отвергнутое название, например, по причине nomen ambiguum, nomen dubium, nomen confusum.

от Алексея kasch

Profile

asaphus: (Default)
asaphus

March 2013

S M T W T F S
      12
3 45 6 789
101112 13 1415 16
17 18 19 20212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags